…если бы я была способна жить там без страха…

Дафна Дюморье. «Ребекка».
azure_6753ddca86921883d6762a8b83c105cbРоман «Ребекка» английской писательницы Дафны Дюморье, опубликованный ещё в 1938 году, в 2000 г. был назван лучшим романом прошлого столетия. Существует много его экранизаций: знаменитый фильм Альфреда Хичкока, несколько телесериалов, а также мюзикл, поставленный в Вене и в Москве.

Сюжет достаточно популярен и многие часто проводят параллели между «Ребеккой» и «Джейн Эйр»: простая девушка становится избранницей взрослого состоявшегося мужчины, поселяется в его поместье — и там же витает незримый призрак его бывшей жены. Для меня же это роман о том, как человек из собственных страхов способен построить себе иллюзию, собственный персональный ад, не имеющий ничего общего с реальностью.

Теперь, думая о Мэндерли наяву, я не стану испытывать горечи. Я буду думать о том, как бы все могло быть, если бы я была способна жить там без страха.

daphne-du-maurier-the-paris-review-readingГлавная героиня (имя которой так и остаётся неназванным, только упоминается, что оно «необычное и прелестное») — очень чуткая, добрая, тактичная, тонко чувствующая чужие настроения и состояния, и при этом «слишком уязвимая, слишком впечатлительная»«как пугливый, сторожкий жеребёнок». Она больше похожа на ребёнка — «девочка в поношенном костюме и широкополой детской шляпе» — с открытой и чистой душой, чем на взрослую женщину. Именно этими качествами она и привлекла внимание британского аристократа, вдовца Максимилиана де Винтера, по возрасту годившемуся ей в отцы.

Призрак бывшей жены Макса — блистательной Ребекки — поселился в душе героини ещё до того, как Макс предложил ей стать новой хозяйкой поместья Мэндерли. «Она обладала красотой, которая не умирает, и улыбкой, которую нельзя забыть», — так говорили о Ребекке даже те, кто не знал её. Надпись «Максу от Ребекки. 17 мая», написанная своеобразным косым почерком» красовалась на титульном листе книги, которую он дал ей почитать. «Мне нужны вы и ваше общество», — говорил Максим, но, не слыша его, девушка мечтала: «Я бы хотела, чтобы мне было тридцать шесть лет и я носила черное атласное платье и жемчужное ожерелье»

789983-_sy540_Её пугало то, что она — «не его круга», она была бесконечно влюблена в Максимилиана, но при этом не понимала, чем она сама могла его заинтересовать. Эти страх, недоумение и образ Ребекки она и привезла с собой в Мэндерли. Каждое мгновение она мысленно сравнивала себя с прежней Миссис де Уинтер — и неизменно проигрывала. А потому те ядовитые семена сомнений, которые щедрой рукой сеяла в её душу домоправительница миссис Дэнверс, нашли благодатную почву, и выросшая из них иллюзия полностью затмила собою реальность. Не привыкшая к интригам, девушка была не способна противостоять им.

Она так и не смогла почувствовать себя хозяйкой Мэндерли, оставалась всего лишь гостьей, пытаясь встроиться в уклад, который был заведён ТОЙ Миссис де Уинтер, совершая ошибку за ошибкой и всё больше отдаляясь от Максима.

1943f079ca9cabe22dcb837278cf1a2fСчастливый поначалу союз постепенно рушился. А «доброжелательница»- домоправительница неуклонно вела героиню к мысли о самоубийстве. И лишь ворвавшаяся в их жизнь драма помогла сделать то, чего, наверное, необходимо было сделать с самого начала. Максим наконец-то рассказал молодой жене о Ребекке. Рассказал сам: то, какой Ребекка была для него, как чудовищно себя вела, насколько несчастлив он был рядом с ней, как она искусно спровоцировала его на собственное убийство. Иллюзорный образ блистательной хозяйки поместья рассыпался, и они стали наконец-то по-настоящему близки. Несмотря (или благодаря?) тому, что Максим оказался убийцей, застрелившим бывшую жену.

Искренность и открытый честный диалог — это тот свет, который разгоняет любые тени страхов и призраки прошлого. Вот урок, который я неизменно выношу, перечитывая «Ребекку». Говорить, обсуждать, задавать вопросы и честно на них отвечать — единственный и самый главный рецепт любых отношений.

Я видела в интернете много отзывов об этом произведении. Меня обескураживает реакция читателей на образы обеих героинь романа. Пусть и неуверенная в себе, но искренняя и любящая «девушка без имени» вызывает у большинства раздражение и неприятие, а двуличная и лживая Ребекка — восхищение. Почему так? Или это отражение жизненных ценностей нашего времени?..

 

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s